Özgür gazeteciliğe destek olun
Search
Close this search box.

Müge İplikçi yazdı: Yabancıyız

Az önce, içeride, yeni mekanda, makyaj odasında saçıma fön çekmeye çalışırken aynada onun gözleriyle karşılaştım. Meursault, yani Cavit. Bizim Cavit. Bu yeryüzünü terk-i diyar edeli epey olmuştu. Arada gelirdi böyle. Gelir ve giderdi. İki açık pencere arasına yerleşmiş küresel ısınmaya yenilmiş bir yeryüzü cereyanı gibi.  “Niye bu kadar ölümlere takıyorsun” dedi. “Geriye getirmeyi düşündüğün ne […]

Müge İplikçi ile Sabun Köpüğü (76): Yaşama sevincini kaybetmek

Müge İplikçi Sabun Köpüğü‘nde bu hafta, Albert Camus’nün Yabancı’sından yola çıkarak yaşamın kaçınılmazlığı ve keşfine bakıyor. Enes Kara’nın ölümünü, bir genç yaşama sevincini nasıl ve neden kaybeder? sorusundan hareketle ele alıyor. İplikçi, “Yaşama sevincini yitirmek, genç hayatlarda küskünlük ve dünyayla olan bağın bir daha asla kurulamayacağı adrese davetiye çıkarmaktır. Enes Kara’nın kısa yaşamöyküsü bize bunu […]

Camus salgın kıskacında: “İnsanların sinek gibi ölmesine alışmayın. Çaresizliğe alışmak, çaresizliğin kendisinden daha tehlikelidir”

Türkiye Fransız Kültür Merkezi’nin çevrimiçi edebiyat konferansı serisi SALON Edebiyat’ın ilk bölümünde; yazar, çevirmen Yiğit Bener ile oyuncu, çevirmen Serra Yılmaz, 20. yüzyılın en etkili Fransız yazarlarından biri olan Albert Camus’nün metinlerinden yola çıkarak salgını, edebiyatı ve insanlık durumunu konuştu. Camus’nün ilk kez 1947’de yayımlanan Veba romanı, konusu gereği koronavirüs salgını günlerinde en çok okunan, […]

Salgın, kapitalizm, küreselleşme, din ve roman: Mustafa Özel ile söyleşi

Yayına hazırlayan: Tania Taşçıoğlu Baykal Ruşen Çakır: Merhaba. Bugün romanperver bir iktisatçıyı konuk ediyorum. İstanbul Şehir Üniversitesi Öğretim Üyesi Mustafa Özel. Kendisiyle çok eski bir hukukumuz var. Onun için ‘siz’li konuşmuyoruz. Öyle değil mi Mustafa? Mustafa Özel: Aynen öyle. Tamam. Sen mühendislikle başladın, sonra iktisat üzerine yüksek lisans ve doktora yaptın. Ama son yıllarda roman […]

Alain de Botton’dan, Albert Camus, “Veba” romanı ve koronavirüs üzerine: “Veba asla ölmeyecek, mutlu şehirlerdeki farelerini canlandırıp onları öldüreceği günü bekleyecek”

Hayat Okulu kuruluşunun öncüsü filolozof yazar Alain de Botton, The New York Times’ta koronavirüs salgınına Albert Camus’un “Veba” romanındaki perspektifinden bakan çarpıcı bir yazı kaleme aldı. Yazının Türkçe çevirisini sizin için paylaşıyoruz. 1941’in Ocak ayında Albert Camus, Cezayir’in Oran adlı sıradan bir sahil kasabasında hayvanlardan insanlara kontrol edilemez bir şekilde yayılarak nüfusun yarısının ölümüne sebep […]

Albert Camus: Nobel Edebiyat Ödülü konuşması (1957-Türkçe altyazılı)

Fransız yazar Albert Camus’nün (1913-1960) 1957’de Nobel’i alışına dair şu görüntüyü buldum internette dolaşırken, tamamına bir türlü ulaşamadım. Bir de sadece ses kaydı olarak 13 dakikalık Nobel konuşması vardı. Ondan da ufak bir kısım seçip videoya ekledim, kuru kuru görüntü olmasın dedim. Ümid Gurbanov

Albert Camus: Futbol müsabakası izlerken tribünde röportaj (1957/ Türkçe Altyazılı)

Futbola olan ilgisi ile bilinen Fransız yazar Albert Camus (1913-1960), 1957 yılında Nobel Ödülü’nü aldıktan sonra Racing Paris ile Monaco arasında gerçekleştirilen bir maçı izlerken kameralara yansıyor ve maç sırasında kendisiyle ufak bir röportaj yapılıyor. Özellikle Nobel Ödülü üzerine sorulan soruya verdiği cevap epey dikkat çekici.