İSTANBUL (Medyascope) – Zimbabweli komedyen Learnmore Jonasi, Aslan Kral filminin açılış ilahisini “Bak, bir aslan var. Aman Tanrım!” diye çevirdiği için 27 milyon dolarlık tazminat davasıyla karşı karşıya kaldı. Jonasi, hukuki masraflarını karşılamak için GoFundMe’de iki günde 24 bin dolar topladı.

Grammy ödüllü Güney Afrikalı besteci Lebohang Morake, “Lebo M” adıyla tanınan sanatçı, 16 Mart’ta California’daki ABD federal mahkemesinde Jonasi’ye karşı dava açtı. Olayın fitilini Zimbabweli stand-up komedyeni Learnmore Jonasi’nin One54 Africa podcast’inde yaptığı açıklama ateşledi. Jonasi programda “Nants’ingonyama bagithi Baba” sözlerinin Zuluca karşılığının “Bak, bir aslan var. Aman Tanrım!” olduğunu söyledi.
Morake ise ilahinin gerçek anlamının “Uzun yaşasın kral, hepimiz kralın huzurunda eğiliyoruz” olduğunu savundu. Dava dilekçesinde ilahi, isiZulu ve isiXhosa dillerinde yazılmış “kraliyet övgü şiiri” olarak tanımlandı.
Söz konusu efsane film müziği:
Hukuki argümanlar çatışıyor
Morake’nin avukatları “ingonyama” sözcüğünün Zuluca’da gerçekten aslan anlamına gelebildiğini kabul etti ancak şarkı bağlamında sözcüğün krallığı çağrıştıran bir “kraliyet metaforu” olarak kullanıldığını öne sürdü. 19 sayfalık dava dilekçesinde Morake, Jonasi’nin söz konusu çeviriyi komik bir podcast’te değil, otoriter bir üslupla sıradan bir podcast ortamında sunduğunu ileri sürdü.
Dilekçe, Jonasi’nin çevirisinin gerçek olmadığını ve bu durumun ABD Birinci Değişiklik kapsamındaki parodi ve hiciv korumalarının dışında kaldığını savundu. Jonasi’nin açıklamalarının Morake’nin Disney ile olan iş ilişkilerini ve telif gelirlerini sekteye uğrattığını öne sürüldü. Ayrıca 20 milyon dolar doğrudan tazminat, 7 milyon dolar da cezai tazminat talep edildi.

Sahnede dava kâğıdı
Jonasi, Los Angeles’taki Laugh Factory’de sahne aldığı sırada set bitmeden dava kâğıtlarıyla karşılaştı. Komedyen seyircilere dönerek “Artık glutene alerjim var, kaygı bozukluğum var, tebligat yedim — artık Amerikalıyım!” dedi.
Jonasi bunun üzerine tişört satışına da girişti. Sattığı tişörtlerde Mufasa’nın yavru Simba’yı kaldırdığı poza atıfta bulunan karikatürünün yanına “Look, it’s a Lawsuit. Oh, my God” yazdırdı ve “Tişörtü şimdi alın, avukatlık masraflarımı ödemememe yardım edin” diye duyurdu.
Jonasi’nin söz konusu podcast’te şakayı yaptığı bölüm:
GoFundMe ve tarafların tutumu
Jonasi, GoFundMe sayfasında “Bu, hayatımın en zor döneminde size sesleniyorum. Lion King’in açılış Zuluca ilahisi hakkında yaptığım bir şaka yüzünden Lebohang Morake tarafından 27 milyon dolarlık davayla karşılaştım. Bir mizah anı, yıkıcı bir hukuki savaşa dönüştü” diye yazdı.
Jonasi, New York Post’a verdiği röportajda şakasının filmi ve şarkıyı yeniden gündemine taşıdığını savundu, “Pek çok kişi ‘O şaka beni filmi tekrar izlemeye itti’ diye mesaj attı. Şarkıya olan ilgiyi canlandırdı, onu daha güncel kıldı” dedi.
Uzlaşma çabası çıkmaza girdi
Jonasi, Morake’nin eserinin “büyük bir hayranı” olduğunu ve tartışma büyüyünce besteci ile birlikte şarkının derin anlamını anlatan bir video çekmeyi önerdiğini belirtti. Ancak Morake’nin kendisine “öz nefret duyan zenci” diye hitap ettiğini öğrenince diyalog kapısını kapattı: “Bu kişi şakaya değil, karakterime saldırıyor.”
Morake, kullandığı dil için özür dilemekle birlikte davadan vazgeçmedi:
“50 yılı aşkın süredir dünya genelinde insanlara ilham veren çalışmama hakaret ediyor. Kültürüme de hakaret ediyor. Olumsuzluk üzerinden viral olmanın büyük dalgasında sörf ediyorsun.”








